Divertissement

slowUp Emmental–Haute-Argovie

Le 8 septembre 2024

Dans un paysage inoubliable aux collines doucement vallonnées, parsemées de fermes typiques, la route lors du slowUp est ouverte à tous ceux qui veulent bouger en utilisant leur propre force et leurs propres moyens de transport, que ce soit à bicyclette, en patins ou à pied. Le slowUp Emmental–Haute-Argovie est un événement pour tous! Une sortie pour toutes les tranches d’âge, quels que soient les centres d’intérêt, pour les gens du coin et ceux d’ailleurs, les sportifs et les moins sportifs, les couples et les cœurs solitaires, les passionnés de cuisine et les adeptes de culture. Tout le long du trajet, les participants au slowUp se voient proposer un programme-cadre varié, associant cuisine, bien-être, adresse, jeux, fun et divertissement.

Horaires

Le 8 septembre 2024

Fermeture des voies de circulations définies aux véhicules à moteur de 9h15 à 17h30

Sous réserve de modifications

Prix

La participation au slowUp Emmental–Haute-Argovie est gratuite.

L’offre normale de titres de transport s’applique en cas d’arrivée par les transports publics (y compris pour les vélos).

Planifier mon trajet

Rejoindre le slowUp Emmental–Haute-Argovie

L’Emmental est facilement accessible en train depuis toutes les directions. Le trajet de Berne à Sumiswald dure 50 minutes et des trains directs circulent toutes les heures. Nous vous recommandons d’arriver par les transports publics ou directement à vélo. BLS augmente le nombre de places assises disponibles.

Comme les possibilités de transport de vélos dans les trains sont limitées, nous vous conseillons de profiter de l’offre du service de location Rent a bike

L’offre normale de titres de transport s’applique.

En train à vapeur

Entre Sumiswald et Huttwil, profitez d’une paisible balade à bord du train à vapeur historique de Museumsbahn Emmental. Veuillez tenir compte de l’horaire spécial.

Les billets peuvent être achetés dans les gares de Sumiswald-Grünen, Affoltern-Weier, Häusernmoos, Dürrenroth ou dans le train.

Wagons de 2e classe uniquement, pas de réservation possible, nombre de places limité.

Informations complémentaires

Conséquences sur les lignes de bus

Pendant le slowUp, plusieurs routes sont fermées à la circulation des véhicules à moteur de 09h00 à 17h30. Par conséquent, certains bus ne peuvent pas circuler conformément à l’horaire. Les lignes 471, 481, 483, 491, 492, 493, 494 et 495 sont affectées par des déviations et des suppressions de bus. Veuillez également tenir compte des informations affichées à votre arrêt.

Ligne 471 Hasle-Rüegsau–Affoltern-Weier

De 09h00 à 18h00, les bus ne s’arrêtent pas à la gare d’Affoltern-Weier mais à un arrêt provisoire au niveau du restaurant Kreuz. Pas de correspondance à Affoltern-Weier: les bus de la ligne 483 (Sumiswald-Grünen–Affoltern-Weier–Huttwil) sont supprimés sans remplacement entre 09h00 et 18h00. Veuillez également tenir compte des informations affichées à votre arrêt. Déviation par Hasle-Rüegsau–Ramsei.

Ligne 481 Sumiswald-Grünen–Wasen i.E.

De 09h00 à 18h00, les arrêts «Sumiswald, Post» et «Sumiswald, Arch» sont respectivement transférés dans la Lütoldstrasse et la Marktgasse. Veuillez également tenir compte des informations affichées à l'arrêt.

Ligne 483 Sumiswald-Grünen–Huttwil

Les bus de la ligne 483 ne circulent pas de 09h00 à 18h00. Des trains spéciaux de l'Emmentalbahn circulent entre Huttwil et Sumiswald-Grünen selon un horaire spécial. Entre Sumiswald-Grünen et Affoltern-Weier, déviation par Ramsei–Hasle-Rüegsau. Entre Sumiswald-Grünen ou Affoltern-Weier et Huttwil, déviation par Hasle-Rüegsau–Burgdorf–Langenthal.

Ligne 491 Huttwil–Eriswil

De 09h00 à 18h00, les bus de la ligne 491 partent d’un arrêt provisoire au niveau de «Ribimatte» au lieu de la gare de Huttwil. Veuillez également tenir compte des informations affichées à l’arrêt.

L’arrêt «Huttwil, Stadt» n’est pas desservi. Veuillez utiliser l'arrêt "Friedhof" et tenircompte des informations affichées à l'arrêt.

Linie 492 Huttwil – Ufhusen

De 09h00 à 18h00, les bus de la ligne 492 partent d’un arrêt provisoire au niveau de «Ribimatte» au lieu de la gare de Huttwil. Veuillez également tenir compte des informations affichées à l’arrêt. L’arrêt «Huttwil, Stadt» n’est pas desservi. Veuillez tenir compte des indications aux arrêts.

La course 492 circule le dimanche uniquement sur réservation, ½ h avant le départ au 079 530 10 10.

Ligne 493 Huttwil–Wyssachen

Les bus de la ligne 493 ne circulent pas de 09h00 à 18h00.

Linie 494 Huttwil – Erswil, Ahorn

De 09h00 à 18h00, les bus de la ligne 494 partent d’un arrêt provisoire au niveau de «Ribimatte» au lieu de la gare de Huttwil. Veuillez également tenir compte des informations affichées à l’arrêt. L’arrêt «Huttwil, Stadt» n’est pas desservi. Veuillez tenir compte des indications aux arrêts.

La course 494 circule le dimanche uniquement sur réservation, commande la veille au 079 530 10 10.

Linie 495 Huttwil – Luthern

De 09h00 à 18h00, les bus de la ligne 495 partent d’un arrêt provisoire au niveau de «Ribimatte» au lieu de la gare de Huttwil. Veuillez également tenir compte des informations affichées à l’arrêt. L’arrêt «Huttwil, Stadt» n’est pas desservi. Veuillez tenir compte des indications aux arrêts.

La course 495 circule le dimanche uniquement sur réservation, commande la veille au 079 530 10 10.

Aucun commentaire 0 sur 5 étoiles

Évaluer
D'autres évaluation

Situation

Billets & Horaire
Offres similaires
Nature et randonnée
Lauchernalp Wintererlebnisweg
Sentier de découverte Lauchernalp
découvrir
Divertissement
Minigolf in Spiez: Open Standard Minigolf-Anlage im Winter
Jouer et s’amuser à Spiez
découvrir
Sport
Kinder auf dem Eisfeld Langnau
Patinage à Langnau i. E.
Vivre
Divertissement
Krimispass Langnau mit Hirschen
Krimispass Langnau im Emmental
Entdecken
Offres à proximité
Cures thermales & bien-être
Wellnes Hotel Baeren Duerrenroth
Bien-être à l’hôtel Bären Dürrenroth
se détendre
Culture & connaissance
Eine Dame beim interessanten Rundgang in der Schaukäserei
Visite de la fromagerie de démonstration de l'Emmental
Savourer
Famille
Eine Mutter mit ihren Kindern geniesst die Ausstellung am Königsweg der Schaukäserei Affoltern i.E.
Fromagerie de démonstration de l’Emmental
Découvrir
Culture & connaissance
Gotthelf Zentrum pfarrhaus winter_2
Centre Gotthelf de Lützelflüh
Visiter
Newsletter
PDF herunterladen
0 de 0 Fichiers de médias